Once Upon a Witch’s Death, svelato il doppiaggio inglese dell’anime

Once Upon a Witch's Death sigla e doppiaggio inglese
La traduzione è già presente sulla piattaforma

Crunchyroll ha annunciato che è disponibile in streaming il doppiaggio inglese della serie anime Once Upon a Witch’s Death (Aru Majo ga Shinu Made: Owari no Kotoba to Hajimari no Namida), adattamento dell’omonima light novel firmata da Saka (storia) e Chorefuji (illustrazioni).

Nel cast del doppiaggio inglese, diretto da Helena Walstrom, di Once Upon a Witch’s Death troviamo:

  • Hannah Alyea: Meg

  • Linda Young: Faust

  • Reshel Mae: Fine

  • Naya Moreno: Shirofukuro

  • Corinne Sudberg: Carbuncle

  • Lisette Monique Diaz: Anna

  • Jeff Swearingen: Mr. Hendy

La produzione è, invece, curata da Samantha Herek, mentre l’adattamento del copione inglese è opera di Clayton Browning. Al missaggio troviamo Matt Grounds, con Jameson Outlaw come ingegnere del suono.

Magia e sentimenti in una corsa contro il tempo 

Meg è un’apprendista strega che, nel giorno del suo diciassettesimo compleanno, riceve una notizia devastante: le resta solo un anno di vita. A rivelarle la terribile verità è la sua maestra Faust, un’antica strega. L’unico modo per spezzare la maledizione è far sbocciare il “seme della vita”, un incantesimo che si attiva solo raccogliendo lacrime di gioia. Così, per la prima volta, Meg dovrà lasciare la tranquillità del suo mondo protetto e partire per un viaggio ricco di incontri, separazioni e legami profondi. Un percorso che la condurrà verso le emozioni più luminose e struggenti dell’esistenza.

La serie è diretta da Atsushi Nigorikawa (A Destructive God Sits Next to Me, Beast Tamer) e prodotta dallo studio EMT Squared. Keiichirō Ōchi (The Quintessential Quintuplets, Adachi and Shimamura) si occupa della supervisione generale della sceneggiatura. Yuki Shizuku, già coinvolto in Atelier Ryza e Smile of the Arsnotoria, ha curato l’adattamento dei design dei personaggi per l’animazione.

Anche la colonna sonora vanta nomi di rilievo, con la sigla d’apertura, “Drops”, interpretata da Maaya Sakamoto, mentre quella di chiusura, “Hana-saku Michi de” (letteralmente “Sulla strada dove sbocciano i fiori”), è cantata da Aoi Teshima, con musica composta da Yuki Kajiura.

Appassionata di scrittura ed innamorata della cultura giapponese, trovo ispirazione sia nei racconti in cui mi immergo sia nei videogiochi che esploro. Attraverso manga, anime e la ricca tradizione artistica del Giappone, coltivo la mia creatività e la mia curiosità per mondi nuovi e avvincenti.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *